ich favorisiere eindeutig die zweite Version , aber ich bin auch eine Lautmalerin. erlosch - das sch klingt in meinen Ohren wie das Eintreten eines Sternes in das Meer , es rauscht wie die Meeresbrandung und daher würde ich mich für dieses Verb entscheiden . .
Ganz liebe Grüße - es war poetisierend ( gibt es so ein Wort ? ) , dein Gedicht zu lesen .
Lieber Jonny, sehr schön, sehr traurig, sehr stimmungsvoll, besonders die erste Strophe. Nach meiner Lesart und meinem Kopfkino passt deine zweite Version besser zu S1; sie ist auch sprachlich besser. Mich stört allerdings das "diese" etwas, es kommt ziemlich hart und reißt (mich!) aus der Stille. Wie wäre es mit "unsre"? Das wäre runder und verändert deine Aussage nicht. Gerne gelesen ! Viele liebe Grüße, Heliane.
Glück ist eine gute Gesundheit und ein schlechtes Gedächtnis (Ernest Hemingway)
Ich habe innerlich auch die zweite Version vorgezogen, schon wegen dem "ein Engel fiel vom Himmel runter", das runter klingt etwas unbeholfen. Und mit deiner Vorstellung wie der Stern ins Meer fällt, hast du meinen Nerv getroffen! Danke fürs lesen!
Hallo Heliane!
Auch dir vielen Dank für deine Vorschläge! Ich lasse den Engel wieder auferstehen, soll er weiterfliegen... Dafür wird der Stern ins Meer fallen. Danke auch für deinen Vorschlag in Strophe 2. Das "unsre" hab ich übernommen, klingt wirklich besser.